Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

más pálido que un muerto

  • 1 лицо

    лиц||о́
    1. vizaĝo;
    черты́ \лицоа́ trajtoj, linioj de la vizaĝo;
    2. (человек) persono;
    де́йствующее \лицо persono, rolulo;
    в \лицое́ кого́-л. en la persono de iu;
    3. (материи) vizaĝa (или fronta) flanko;
    4. грам. persono;
    ♦ измени́ться в \лицое́ ŝanĝi la mienon;
    знать в \лицо persone koni;
    показа́ть това́р \лицоо́м montri la veran varon;
    э́то вам к \лицоу́ tio konvenas al vi.
    * * *
    с.
    1) cara f, rostro m; faz f ( обличие); semblante m (вид лица́)

    черты́ лица́ — rasgos m pl; facciones f pl

    цвет лица́ — color de (la) cara

    вы́тянутое лицо́ перен.cara de viernes

    бле́дное лицо́ — cara de acelga

    ра́достное лицо́ — cara de aleluya (de pascua, de risa)

    хму́рое (неприве́тливое) лицо́ — cara de pocos amigos (de vinagre)

    зло́е лицо́ — cara de perros

    челове́к с рябы́м лицо́м — cara apedreada (de rallo)

    сде́лать недово́льное лицо́ — poner mala cara

    сде́лать серьёзное лицо́ — poner cara de circunstancias

    лицо́м вверх (вниз) — cara arriba (abajo)

    измени́ться в лице́ — cambiar (mudar) de cara

    сказа́ть, рассмея́ться в лицо́ — decir, reírse a la cara

    загля́дывать в лицо́ — echar miradas inquisitivas (escudriñadoras)

    не смотре́ть в лицо́ — no mirar a la cara

    ни крови́нки в лице́ — más pálido que un muerto

    у него́ на лице́ напи́сано — lo lleva escrito en la cara

    2) ( индивидуальный облик) personalidad f, aspecto m

    сохрани́ть своё лицо́ — conservar su personalidad

    показа́ть своё настоя́щее лицо́ — mostrar su verdadera faz

    3) (личность, индивидуум) personalidad f, persona f; individuo m

    истори́ческое лицо́ — personalidad histórica

    должностно́е лицо́ — funcionario m

    официа́льное лицо́ — exponente oficial

    лицо́ с вы́сшим образова́нием — licenciado m

    юриди́ческое лицо́ — persona jurídica

    ча́стное лицо́ — particular m ( persona)

    ва́жное лицо́ — persona importante, personaje m; persona de (muchas) campanillas (fam.)

    перемещённые ли́ца — desplazados m pl

    подставно́е лицо́ — testaferro m

    де́йствующее лицо́ театр.personaje m

    гла́вное де́йствующее лицо́ — personaje principal, protagonista m

    4) ( лицевая сторона) derecho m; cara f ( материи); anverso m ( монеты)
    5) грам. persona f
    - это вам к лицу
    - это вам не к лицу
    ••

    лицо́м к лицу́ — cara a cara

    в лицо́ — a cara descubierta

    лицо́м к ( кому - чему-либо) — de cara a

    от лица́ кого́-либо — en nombre de

    говори́ть пря́мо в лицо́ — echar en (la) cara a uno

    плева́ть в лицо́ кому́-либо — escupir en la cara a uno

    хлестну́ть (уда́рить) по лицу́ — terciar la cara a uno

    быть на одно́ лицо́ — ser como dos gotas de agua

    знать кого́-либо в лицо́ — conocer a alguien de vista

    поверну́ться (стать) лицо́м к (+ дат. п.)volverse de cara (a)

    не уда́рить лицо́м в грязь — quedar (salir) airoso (con lucimiento); sacar limpio el caballo

    смотре́ть в лицо́ опа́сности, сме́рти — hacer cara al peligro, a la muerte; no acobardarse, afrontar el peligro, la muerte

    показа́ть това́р лицо́м — presentar la mercancía con mucha etiqueta

    исче́знуть с лица́ земли́ — desaparecer de la faz de la tierra

    стере́ть с лица́ земли́ — borrar de la faz de la tierra, hacer desaparecer

    пе́ред лицо́м опа́сности — delante del (ante el) peligro

    невзира́я на ли́ца — sin miramientos; sin ninguna preferencia

    на лице́ напи́сано — en la cara se lo dice (se lo conoce)

    в по́те лица́ своего́ — con el sudor de su frente

    на нём лица́ нет — está más pálido que un muerto

    с лица́ не во́ду пить погов.beldad y hermosura poco dura

    * * *
    с.
    1) cara f, rostro m; faz f ( обличие); semblante m (вид лица́)

    черты́ лица́ — rasgos m pl; facciones f pl

    цвет лица́ — color de (la) cara

    вы́тянутое лицо́ перен.cara de viernes

    бле́дное лицо́ — cara de acelga

    ра́достное лицо́ — cara de aleluya (de pascua, de risa)

    хму́рое (неприве́тливое) лицо́ — cara de pocos amigos (de vinagre)

    зло́е лицо́ — cara de perros

    челове́к с рябы́м лицо́м — cara apedreada (de rallo)

    сде́лать недово́льное лицо́ — poner mala cara

    сде́лать серьёзное лицо́ — poner cara de circunstancias

    лицо́м вверх (вниз) — cara arriba (abajo)

    измени́ться в лице́ — cambiar (mudar) de cara

    сказа́ть, рассмея́ться в лицо́ — decir, reírse a la cara

    загля́дывать в лицо́ — echar miradas inquisitivas (escudriñadoras)

    не смотре́ть в лицо́ — no mirar a la cara

    ни крови́нки в лице́ — más pálido que un muerto

    у него́ на лице́ напи́сано — lo lleva escrito en la cara

    2) ( индивидуальный облик) personalidad f, aspecto m

    сохрани́ть своё лицо́ — conservar su personalidad

    показа́ть своё настоя́щее лицо́ — mostrar su verdadera faz

    3) (личность, индивидуум) personalidad f, persona f; individuo m

    истори́ческое лицо́ — personalidad histórica

    должностно́е лицо́ — funcionario m

    официа́льное лицо́ — exponente oficial

    лицо́ с вы́сшим образова́нием — licenciado m

    юриди́ческое лицо́ — persona jurídica

    ча́стное лицо́ — particular m ( persona)

    ва́жное лицо́ — persona importante, personaje m; persona de (muchas) campanillas (fam.)

    перемещённые ли́ца — desplazados m pl

    подставно́е лицо́ — testaferro m

    де́йствующее лицо́ театр.personaje m

    гла́вное де́йствующее лицо́ — personaje principal, protagonista m

    4) ( лицевая сторона) derecho m; cara f ( материи); anverso m ( монеты)
    5) грам. persona f
    - это вам не к лицу
    ••

    лицо́м к лицу́ — cara a cara

    в лицо́ — a cara descubierta

    лицо́м к ( кому - чему-либо) — de cara a

    от лица́ кого́-либо — en nombre de

    говори́ть пря́мо в лицо́ — echar en (la) cara a uno

    плева́ть в лицо́ кому́-либо — escupir en la cara a uno

    хлестну́ть (уда́рить) по лицу́ — terciar la cara a uno

    быть на одно́ лицо́ — ser como dos gotas de agua

    знать кого́-либо в лицо́ — conocer a alguien de vista

    поверну́ться (стать) лицо́м к (+ дат. п.)volverse de cara (a)

    не уда́рить лицо́м в грязь — quedar (salir) airoso (con lucimiento); sacar limpio el caballo

    смотре́ть в лицо́ опа́сности, сме́рти — hacer cara al peligro, a la muerte; no acobardarse, afrontar el peligro, la muerte

    показа́ть това́р лицо́м — presentar la mercancía con mucha etiqueta

    исче́знуть с лица́ земли́ — desaparecer de la faz de la tierra

    стере́ть с лица́ земли́ — borrar de la faz de la tierra, hacer desaparecer

    пе́ред лицо́м опа́сности — delante del (ante el) peligro

    невзира́я на ли́ца — sin miramientos; sin ninguna preferencia

    на лице́ напи́сано — en la cara se lo dice (se lo conoce)

    в по́те лица́ своего́ — con el sudor de su frente

    на нём лица́ нет — está más pálido que un muerto

    с лица́ не во́ду пить погов.beldad y hermosura poco dura

    в лице́ кого́-либо — en la persona de alguien

    в его́ лице́ мы име́ем — en su persona tenemos

    * * *
    n
    1) gener. (индивидуальный облик) personalidad, anverso (монеты), aspecto, cara (материи), derecho (ткани), faz (обличие), figura, individuo, semblante (вид лица), trucha, facha, frente, persona, rostro, haz
    2) law. concedente, persona (физическое или юридическое), sujeto, transferidor, transmitente
    3) market. (фирмы, марки и пр.) imagen

    Diccionario universal ruso-español > лицо

  • 2 на нём лица нет

    Diccionario universal ruso-español > на нём лица нет

  • 3 ни кровинки в лице

    Diccionario universal ruso-español > ни кровинки в лице

  • 4 deadly pale

    adj.
    blanco como el papel, más pálido que un muerto.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > deadly pale

  • 5 смерть

    смерть
    morto.
    * * *
    ж.
    1) muerte f, fallecimiento m; defunción f ( кончина)

    есте́ственная смерть — muerte natural

    внеза́пная (скоропости́жная) смерть — muerte súbita

    наси́льственная смерть — muerte violenta (a mano airada)

    клини́ческая смерть — muerte clínica

    гражда́нская смерть — muerte civil

    свиде́тельство о смерти — partida de defunción

    бле́дный как смерть — pálido como la muerte

    до са́мой смерти — hasta la muerte

    ме́жду жи́знью и смертью — entre la vida y la muerte

    вопро́с жи́зни и смерти — cuestión de vida o muerte

    быть при́ смерти — estar a la muerte

    быть на волосо́к от смерти — estar a las puertas de la muerte

    умере́ть свое́й смертью — morir de muerte natural

    пасть смертью хра́брых — morir (caer) como un héroe

    спасти́ от ве́рной смерти — salvar de una muerte segura

    2) в знач. нареч. прост. ( очень) de muerte

    (мне) смерть как ску́чно — (tengo) un aburrimiento de muerte, me muero de aburrimiento

    (мне) смерть как хо́чется — me muero (por), tengo unas ganas de muerte (de)

    ••

    не на жизнь, а на смерть — a muerte

    вы́рваться из лап смерти — volver de la muerte a la vida

    напу́ганный до́ смерти — más muerto que vivo

    пе́ред смертью не нады́шишься погов.poco hay que se puede tragar con la última boqueada

    тебя́ то́лько за смертью посыла́ть шутл. — tienes mucha cachaza, eres de los que se van muriendo

    двум смертя́м не быва́ть, а одно́й не минова́ть погов.sólo una vez muere el hombre

    * * *
    ж.
    1) muerte f, fallecimiento m; defunción f ( кончина)

    есте́ственная смерть — muerte natural

    внеза́пная (скоропости́жная) смерть — muerte súbita

    наси́льственная смерть — muerte violenta (a mano airada)

    клини́ческая смерть — muerte clínica

    гражда́нская смерть — muerte civil

    свиде́тельство о смерти — partida de defunción

    бле́дный как смерть — pálido como la muerte

    до са́мой смерти — hasta la muerte

    ме́жду жи́знью и смертью — entre la vida y la muerte

    вопро́с жи́зни и смерти — cuestión de vida o muerte

    быть при́ смерти — estar a la muerte

    быть на волосо́к от смерти — estar a las puertas de la muerte

    умере́ть свое́й смертью — morir de muerte natural

    пасть смертью хра́брых — morir (caer) como un héroe

    спасти́ от ве́рной смерти — salvar de una muerte segura

    2) в знач. нареч. прост. ( очень) de muerte

    (мне) смерть как ску́чно — (tengo) un aburrimiento de muerte, me muero de aburrimiento

    (мне) смерть как хо́чется — me muero (por), tengo unas ganas de muerte (de)

    ••

    не на жизнь, а на смерть — a muerte

    вы́рваться из лап смерти — volver de la muerte a la vida

    напу́ганный до́ смерти — más muerto que vivo

    пе́ред смертью не нады́шишься погов.poco hay que se puede tragar con la última boqueada

    тебя́ то́лько за смертью посыла́ть шутл. — tienes mucha cachaza, eres de los que se van muriendo

    двум смертя́м не быва́ть, а одно́й не минова́ть погов.sólo una vez muere el hombre

    * * *
    n
    1) gener. defunción (кончина), expiración, fallecimiento, fenecimiento, paso, óbito, fin, muerte, partida
    3) simpl. (î÷åñü) de muerte
    4) Ecuad. pelada

    Diccionario universal ruso-español > смерть

  • 6 sick

    sik
    1. adjective
    1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) mareado
    2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) enfermo
    3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) harto, cansado, preocupado
    4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) angustiado
    5) (in bad taste: a sick joke.) morboso, de muy mal gusto, negro

    2. noun
    (vomit: The bedclothes were covered with sick.) vómito
    - sickening
    - sickeningly
    - sickly
    - sickness
    - sick-leave
    - make someone sick
    - make sick
    - the sick
    - worried sick

    sick adj enfermo
    my brother's sick, he's got flu mi hermano está enfermo, tiene gripe
    to be sick vomitar / devolver
    to feel sick tener náuseas / estar mareado
    to make someone sick poner enfermo a alguien / dar asco a alguien
    this government makes me sick! ¡este gobierno me pone enfermo!
    tr[sɪk]
    1 (ill) enfermo,-a
    2 (nauseated, queasy) mareado,-a
    3 (fed up) harto,-a; (worried) preocupado,-a
    I bet you're sick of the sight of grapes! ¡seguro que estás harto de ver uvas!
    4 (morbid - mind, person) morboso,-a; (- joke, humour) de muy mal gusto, negro,-a
    1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (vomit) vómito
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to be off sick estar ausente por enfermedad
    to be sick (vomit) vomitar, devolver
    to be as sick as a parrot estar destrozado,-a
    to call in sick llamar diciendo que se está enfermo,-a
    to feel sick estar mareado,-a, tener náuseas
    to go sick darse de baja por enfermedad
    to make somebody sick (angry) reventar a alguien, dar rabia a alguien
    it makes you sick! ¡da rabia!
    you make me sick! ¡me das asco!
    to report sick dar parte de enfermedad, coger la baja por enfermedad
    to take sick dated enfermar, caer enfermo,-a, ponerse enfermo,-a
    sick bag bolsa para el mareo
    sick headache jaqueca, migraña
    sick leave baja por enfermedad
    sick ['sɪk] adj
    1) : enfermo
    2) nauseous: mareado, con náuseas
    to get sick: vomitar
    3) : para uso de enfermos
    sick day: día de permiso (por enfermedad)
    adj.
    doliente adj.
    enfermo, -a adj.
    enfermucho, -a adj.
    harto, -a adj.
    malo, -a adj.
    nauseado, -a adj.
    pálido, -a adj.
    v.
    azuzar v.

    I sɪk
    adjective -er, -est
    1) ( ill) enfermo

    to get sick — (AmE) caer* enfermo, enfermar, enfermarse (AmL)

    to be off sick — estar* ausente por enfermedad

    sick building syndromesíndrome m del edificio enfermo

    2) ( nauseated) (pred)

    to feel sick — (dizzy, unwell) estar* mareado; ( about to vomit) tener* ganas de vomitar or de devolver, tener* náuseas

    to be sick — vomitar, devolver*

    it makes me sick the way she gets away with itme da rabia or (AmL tb) me enferma cómo se sale con la suya

    3)
    a) (disturbed, sickened) (pred)

    to be sick with fear/worry — estar* muerto de miedo/preocupación

    to be sick at heart — (liter) estar* muy angustiado

    b) (weary, fed up)

    to be sick OF something/-ING — estar* harto de algo/+ inf

    I'm sick and tired o sick to death of hearing that — estoy absolutamente harto or (fam) hasta la coronilla de oír eso

    4) ( gruesome) <person/mind> morboso; <humor/joke> de muy mal gusto

    II
    1)

    the sick — (+ pl vb) los enfermos

    2) u ( vomit) (BrE colloq) vómito m
    [sɪk]
    1. ADJ
    (compar sicker) (superl sickest)
    1) (=ill) [person] enfermo; [animal] malo, enfermo

    to fall sick — enfermar, caer enfermo

    to go sick — faltar por estar enfermo (al colegio, trabajo etc) ; (with a medical certificate) estar de baja

    to make sb look sick — (US) (fig) (=appear inferior) hacer parecer poca cosa a algn

    the Romanians made our team look sick — los rumanos dejaron a nuestro equipo muy atrás, el equipo rumano era como para darle complejo a nuestro equipo *

    to be off sick — faltar por estar enfermo (al colegio, trabajo etc) ; (with a medical certificate) estar de baja

    she phoned or called in sick — llamó para decir que estaba enferma

    - be sick at heart
    worried, worry
    2)

    to be sick — (Brit) (=vomit) devolver, vomitar

    to feel sick — (Brit) (=nauseous) tener ganas de devolver or de vomitar, tener náuseas

    to make sb sick — (lit) hacer devolver or vomitar a algn

    to make o.s. sick — (deliberately) hacerse vomitar or devolver

    - be as sick as a dog
    airsick, seasick, travel-sick
    3) (=fed up)

    to be sick of (doing) sth — estar harto de (hacer) algo *

    to be sick and tired or sick to death of (doing) sth — estar hasta la coronilla de (hacer) algo *, estar más que harto de (hacer) algo *

    to be sick of the sight of sb — estar más que harto de algn *

    - be as sick as a parrot
    4) (=disgusted)

    I feel sick about the way she was treated — me asquea la forma en que la trataron

    it makes me sick the way they waste our money — me pone enferma ver la manera en que malgastan nuestro dinero

    she's never without a boyfriend, makes you sick, doesn't it? * — siempre tiene algún novio, da rabia ¿no? *

    it's enough to make you sick — es como para sacarle a uno de quicio, es como para desesperarse

    you make me sick! — ¡me das asco!

    it makes me sick to my stomach — me revienta, me da ganas de vomitar

    5) pej (=morbid) [joke, act] de mal gusto; [person, mind, sense of humour] morboso
    2. N
    1)

    the sick — los enfermos

    2) (Brit) (=vomit) vómito m, devuelto m
    3.
    CPD

    sick bag Nbolsa f para el mareo

    sick building syndrome Nsíndrome m del edificio enfermo

    sick leave N

    to be on sick leavetener permiso or (Sp) baja por enfermedad

    sick list Nlista f de enfermos

    to be on the sick listestar de permiso or (Sp) de baja por enfermedad

    sick note Njustificante m por enfermedad

    * * *

    I [sɪk]
    adjective -er, -est
    1) ( ill) enfermo

    to get sick — (AmE) caer* enfermo, enfermar, enfermarse (AmL)

    to be off sick — estar* ausente por enfermedad

    sick building syndromesíndrome m del edificio enfermo

    2) ( nauseated) (pred)

    to feel sick — (dizzy, unwell) estar* mareado; ( about to vomit) tener* ganas de vomitar or de devolver, tener* náuseas

    to be sick — vomitar, devolver*

    it makes me sick the way she gets away with itme da rabia or (AmL tb) me enferma cómo se sale con la suya

    3)
    a) (disturbed, sickened) (pred)

    to be sick with fear/worry — estar* muerto de miedo/preocupación

    to be sick at heart — (liter) estar* muy angustiado

    b) (weary, fed up)

    to be sick OF something/-ING — estar* harto de algo/+ inf

    I'm sick and tired o sick to death of hearing that — estoy absolutamente harto or (fam) hasta la coronilla de oír eso

    4) ( gruesome) <person/mind> morboso; <humor/joke> de muy mal gusto

    II
    1)

    the sick — (+ pl vb) los enfermos

    2) u ( vomit) (BrE colloq) vómito m

    English-spanish dictionary > sick

См. также в других словарях:

  • 1001 libros que hay que leer antes de morir — Saltar a navegación, búsqueda 1001 libros que hay que leer antes de morir Autor Peter Boxall y J.C. Mainer Traductor Isabel Merino Marta Arguilé Isabel Ortega Santiago del Rey Esther Roig Eduardo G. Murillo Francisco Javier Calzada …   Wikipedia Español

  • Cathartes aura —   Aura gallipavo …   Wikipedia Español

  • Panthera tigris — «Tigre» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Tigre (desambiguación).   Tigre …   Wikipedia Español

  • Personajes secundarios mayores de Avatar: la leyenda de Aang — Anexo:Personajes secundarios mayores de Avatar: la leyenda de Aang Saltar a navegación, búsqueda En esta página se listan y describen los numerosos personajes secundarios mayores de la serie animada de televisión Avatar: la leyenda de Aang.… …   Wikipedia Español

  • Criaturas en Harry Potter — Anexo:Criaturas en Harry Potter Saltar a navegación, búsqueda La serie de libros sobre el mago Harry Potter contiene un gran número de animales fantásticos y plantas mágicas algunas inventadas por J.K. Rowling y otras criaturas mitológicas que… …   Wikipedia Español

  • El Greco — «Greco» redirige aquí. Para otras acepciones, véase griego. El Greco …   Wikipedia Español

  • James Joyce — James Joyce …   Wikipedia Español

  • Todos los Personajes de Harry Potter — Anexo:Todos los Personajes de Harry Potter Saltar a navegación, búsqueda J.K. Rowling es la autora de la saga de Harry Potter. En la serie Harry Potter , escrita por J.K. Rowling, Hay mas de 600 personajes, acontinucacion estan todos. Esta lista… …   Wikipedia Español

  • Anexo:Todos los Personajes de Harry Potter — Se ha sugerido que este artículo o sección sea fusionado en Anexo:Personajes de Harry Potter (discusión). Una vez que hayas realizado la fusión de artículos, pide la fusión de historiales aquí …   Wikipedia Español

  • Personajes de Harry Potter — Anexo:Personajes de Harry Potter Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Personajes Principales 2 Personejes Secundarios 3 Distintas clasificaciones de los personajes …   Wikipedia Español

  • Rufus Wilmot Griswold — Saltar a navegación, búsqueda Rufus Wilmot Griswold …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»